网站首页 信息公开 常州党史 常州方志 常州年鉴 史志报刊 史志场馆 宣传教育 互动交流 龙城影像
今天是 :
您的位置:首页 >> 史志报刊 >> 风采 >> 内容
张太雷与鲍立维的结识
发布日期:2011-09-27  来源:市委党史工委  浏览次数:  字号:〖

  鲍立维是联共(布)党员,以文化联络员身份来华工作,先在北京大学俄语系任教授。鲍立维在北京任教期间经常与李大钊接触,语言沟通上存在障碍,急需一名英语翻译。因鲍通晓英语,又与华北明星报社社长、北洋大学法科教授福克斯相识,因此在他与福克斯会面时提出了紧迫的请求。福克斯当即应允,愿帮其忙。

  张太雷当时在华北明星报社任翻译兼编辑工作,于是福克斯便将他报社最优秀的一名翻译推荐给了鲍立维。其时,鲍立维受党组织派遣刚从海参崴到达天津,以天津为窗口,了解中国的国情。在福克斯的力荐下,两人在天津见了面。鲍是汉学家,懂汉语言文字,但只会文字表达,而口语交流不畅。自结识了张太雷后,鲍立维经常去天津张太雷处了解情况,进行多方面工作。

  1920年秋,胡政之被聘为天津《大公报》副刊编辑,邀瞿秋白、耿济之、沈颖等俄文专修馆的同窗吃饭。此后不久,瞿秋白与沈颖同赴天津,采访鲍立维,瞿的俄语说得相当流利。1920年10月16日,张太雷在天津与即将赴俄的北京《晨报》、上海《时事新报》记者瞿秋白长谈,瞿当晚就住在张太雷处。在场的还有五中(即现在的省常中)同学吴南如(即吴炳文)。同窗相聚,自有一种难以割舍的同学之情,当夜自是一个不眠之夜、促膝长谈之夜。吴南如等人的回忆文章中透露的谈话内容不多,瞿与张太雷的彻夜长谈的内容就更是无人知晓的了。

  更为可惜的是,鲍立维与张太雷的频繁接触,几乎没有什么文字记载。鲍本人更是守口如瓶。迄今为止,尚未见到鲍的任何回忆文章,更未见载于前苏联档案中关于鲍立维和张太雷接触情况的汇报。

  鲍立维在华期间因贪污公款受到党内处分,后联共(布)派伊文到北京大学来,调鲍到加拿大去工作,鲍立维没有接受组织上的调遣。在这样的情况下,鲍立维又去了天津,后移居国外,不知所踪。张太雷深知其事,从此再没有与鲍立维有任何组织上的联系。

  据说,鲍立维先移居香港,后从香港去了澳大利亚,最后又去了美国。他在美国期间也没有留下片言只字。自此,最先来华工作的联共(布)党员,连同中共早期的建党史料永远地淹没了。

  

 
Copyright By www.lccq.gov.cn All Rights Reserved. 中共常州市委党史工作委员会版权所有
主办单位:中共常州市委党史工作委员会 常州市地方志办公室地址:常州市行政中心1号楼A座16楼
邮编:213022 Email:cz_dszl@163.com 电 话:0519-85680976 传 真:0519-85680979
苏公网安备32041102000483号  苏ICP备05003616号